夜叉竞来 争取食之 食之既饱 恶心转炽 斗诤之声
甚可怖畏 鸠槃荼鬼 蹲踞土埵 或时离地 一尺二尺
往返游行 纵逸嬉戏 捉狗两足 扑令失声 以脚加颈
怖狗自乐
复有诸鬼 其身长大 身形黑瘦 常住其中 发大恶声
叫呼求食 复有诸鬼 其咽如针 复有诸鬼 首如牛头
或食人肉 或复啖狗 头发髼乱 残害凶险 饥渴所逼
叫唤驰走
夜叉饿鬼 诸恶鸟兽 饥急四向 窥看窗牖 如是诸难
恐畏无量
‘夜叉饿鬼,诸恶鸟兽’:譬喻欲界中五利使和五钝使之烦恼。欲界众生都是有漏,故不知修道,更不能得禅悦的滋味。‘饥急四向’:譬喻外道所修之邪观无法领悟真理,而他们却仰慕道果及禅味。‘窥看窗牖’。‘如是诸难,恐畏无量’:这样诸难,实在可怕之极。
是朽故宅 属于一人 其人近出 未久之间 于后宅舍
忽然火起
四面一时 其焰俱炽 栋梁椽柱 爆声震裂 摧折堕落
墙壁崩倒
诸鬼神等 扬声大叫 雕鹫诸鸟 鸠槃荼等 周慞惶怖
不能自出 恶兽毒虫 藏窜孔穴 毗舍阇鬼 亦住其中
野干之属 并已前死 诸大恶兽 竞来食啖 臭烟烽燎
四面充塞
薄福德故 为火所逼 共相残害 饮血啖肉
‘野干之属,并已前死’:‘野干’譬喻欲界的‘贪’。已生色界,故已离欲界的‘贪’。‘诸大恶兽,竞来食啖,臭烟烽燎,四面充塞’:‘诸大恶兽’譬喻色界的‘贪’。可把欲界的‘贪’吞噬,虽无冒烟,但仍有微细的热恼,仍有味禅的境界,故以‘臭烟’喻之。亦通身受心法及以四大,故言‘四面充塞’。
蜈蚣蚰蜒 毒蛇之类 为火所烧 争走出穴 鸠槃荼鬼
随取而食
‘蜈蚣蚰蜒,毒蛇之类,为火所烧,争走出穴’:譬喻无色界。无色界比色界更高一层,修道人到无色界中,讨厌色界,因色界仍是有形相可见,色界众生被形相所局限,仍有苦粗相,在色界中被八苦五蕴所烧,故欲脱离色界牢笼生到无色界中。
‘为火所烧,争走出穴’:‘穴’譬喻色界天,‘出穴’譬喻无色界天,到无色界中定力则更进一步。到无色界天,色界天灭,故以‘鸠槃荼鬼,随取而食’喻之。‘鸠槃荼鬼’譬喻本五钝使及五利使皆可得无色定,但文中执著五钝使厌色界天,而欣向无色界,五利使已证得无色界,故厌弃色界天,故曰:‘鸠槃荼鬼,随取而食’。
又诸饿鬼 头上火然 饥渴热恼 周慞闷走
(※本文搜集自:地藏缘论坛
http://bbs.folou.com)